new blind aesthetics, conrad shawcross.
este é o lugar onde junho lentamente se transforma numa chuva de saudade.
a cegueira infantil substitui
o anoitecer.
um dente, tardio, inesperado
na boca de sderot.
o que é meu eu reuno e destruo
como o calor
nas asas de um ventilador.
lâminas pequenas de pássaros
na carne azul espancada do horizonte.
o que é obrigado a mudar não muda;
alpendre eterno. a mãe traz de volta o seu olhar. perdido
até estas árvores, este jardim.
o que a luz calma corrói é consertado aqui
com pregos duros, as ruas
estão imóveis. é noite. eles estão mortos
como a erva, como todos
o espesso pico de crescimento
do verão.
"se soubesses a complexidade agonizante do ar que me permite
a viagem
e o seu retorno"
eu sei, mas
não tanto por paixão, nem
para a eternidade. mais por
ignorância, a ignorância
da incapacidade de perdoar.
mesmo agora
quando sob um céu queimado
todos os que eu amei ainda o são
um grande e forte vento que percorre as montanhas está preso nestes pulmões.
lentamente
eu
respiro.
Shimon Adaf
Prémio Shapir 2012


